waar voor leeft ge
toch niet voor uzelf
dat is mijn droom
twee mensen die een leven lang van elkaar houden
don't paternalize me
hetgeen het meest van al moet gebeuren dat is de
wereld veranderen
hoe zou de nacht buiten zijn
ik ben een burgerlijk reactionair zoals iedereen
wie zal het zeggen
het is niet koud maar wel zeer vochtig
er is ook geconfijt fruit
ik moet iets zeggen
ik raak er steeds meer van overtuigd dat seks de onschuld zelve is
ik moet iets zeggen
er is een fataal misverstand
maar dat is te lang om uit te leggen
een homo en een revolutionair in een cel
Maaike Neuville en Charlotte Vandermeersch in
D E K U S V A N D E S P I N V R O U W
n a a r M a n u e l P u i g
A R E N B E R G S C H O U W B U R G
2 1 + 2 2 A P R I L + 5 M E I |
|
Voor het project 'de Kus van de Spinvrouw' vroeg vzw Fiëbre aan twee Vlaamse en veelbelovende actrices om een bewerking te maken van een Latijns Amerikaanse bestseller.
De Kus van de Spinvrouw of 'El beso de la mujer arana' is een boek van de Argentijnse schrijver Manuel Puig. Het boek werd in 1985 verfilmd door Hector Babenco (Kiss of the Spider woman).
Er bestaat reeds één theaterbewerking van, maar Maaike Neuville en Charlotte Vandermeersch, beiden recent afgestudeerd aan studio Herman Teirlinck, brengen een geheel eigen (én Nederlandstalige) interpretatie van het verhaal.
Vanuit de Vlaamse cultuur van de 21ste eeuw stappen twee jonge actrices in de wereld van het Latijns Amerikaanse machismo. Ze verplaatsen zich in een periode van onderdrukking en beelden zich een wereld in van gevangenschap en fantasie en de soms onduidelijke grenzen hiertussen. |